Populární píseň z nejpopulárnějšího dílu majora Zemana nemá samozřejmě s hudbou undergroundu společného vůbec nic. Na to je prostě Liška moc hudebně profesionální. O atmosféře toho filmového vystoupení nemluvě - ta spíš připomínala vystoupení nějaké kapely místní organisace SSM v klubu mládeže. Sám jsem všechny díly majora Zemana shlédl teprve nedávno a usoudil jsem, že v ČSSR by pro mne byla tato výživná kultura zcela nestravitelná.
Co je ale zajímavé, že dodnes není přesně znám text této skladby. Po internetu koluje několik versí (1, 2, 3 a včera jsem našel jednu, kterou dnes nemůžu najít). Osobně podle odposlechu považuju za nejpravděpodobnější versi první. Zde je zajímavá debata, kde je zmíněn i původní Sequensův scénář, který rovněž poukazuje na versi 1.
Má někdo doplňující informace?
O tom jsem psal asi před rokem (dost neochotně), a nějaké texty jsem dokonce kdesi na webu přepisoval (tuším, že Velkou šanci a Wirf ab das Faltenkleid,s Juditou Čeřovskou). Liškovi nešlo o to, napodobit skutečný underground nebo skutečný stripteasový bar, na to byl, jak správně píšeš, příliš profesionální.
OdpovědětVymazatJá vím, že jsi o tom psal, nesouhlasil jsem s Tebou tehdy, že se jednalo o parodii (byť se herci a ostatní u natáčení bavili). Netušil jsem ale tehdy, že ten text je vlastně neznámý.
OdpovědětVymazatNedávno jsem narazil na zajímavý rozhovor s druhým pilotem, který to tehdy odřídil a zachránil letadlo i pasažéry (ve fotogalerii je spousta zajímavých fotek). Samozřejmě, že Mimikry byly nesmysl, ale on vyvrací i to, že by Mičica dělal hrdinu nebo že by se Adamica oběsil až po vynesení rozsudku.
Charakteristické je také toto:
"Čakal som, že mi príde niekto na pomoc zo vzduchu, ale naši údajne vyslali stíhačku, aby nás zostrelila, nie pomohla.
a toto:
"Zachránil som lietadlo, pasažierov a úradníci ma po roku 1990 potrestali tým, že mi vzali časť dôchodku. Napísali, že to bol len záslužný čin v doprave a nemám na 275 korún nárok."
U tohoto článku dole je fotka kapitána Mičici i únosců.